Všechny komentáře k produktu:Diablo III: The Collector's Edition
Lokalizace balení
Už se mi nedaří najít odpovídající příspěvek, ale ve vedlejším vlákně někdo uveřenil tenhle odkaz: http://www.2i.cz/9a4ed0fa29Docela mi vyrazilo dech, že je krabička a další materiály v češtině.Takže až si některý ze šťastných majitelů vyzvedne zítra svou CE, mohli byste zde napsat, zda CE zůstala nedotčená a má popisky v angličtině? Docela by mě to zajímalo. Předem díky.
Taky by mě to zajímalo. Musím se přiznat že úvodní řeč v klasické edici "Od porážky Prvotních zel (Prime Evils) a jejich vyhnání ze světa Svatyně (Sanctuary) uplynulo 20 let." A mě taky zabylo zle. To je hyenismus, proti češtině nic nemám, ale tohle je pseudopřeklad, to sem prostě nepatří jsem zklamán. Ale pořád je to lepší jak německá verze a když to mrsknu za 2 skla tak to snad ani nikdo nepřečte :D.
@Xeevis: Můj patnáctiletý synovec, když jsem mu dával Diablo 3, po chvíli prohlásil: "To překládal opilý google překladač"... :-)))
Jako každá jiná CE (všechny WoW, SC2) od Blizzardu je i tahle v angličtině.
@cuiviemen: Díky za potvrzení. Dokud jsem nenarazil na obrázek výše, přesvědčivě bych totiž tvrdil totéž i o standardních edicích. Je to poprvé, co jsem viděl krabičku se hrou (tu opravdovou Blizzard krabičku, z papíru s plastickým povrchem) lokalizovanou.
@TDLMAREK: No, jsou i jiné verze, např německá. Objednával jsem z Německa a dával jsem si velkého bacha, abych měl verzi anglickou... Německá má místo PEGI 16 takový světlemodrý kosočverec.
@vipera.cz: WoW CE jsem, tehdy když vyšlo, sehnal z itálie. Jediné co u ní bylo přeloženo, byl zadní popis co krabice obsahuje (naštěstí šel lehce odlepit). Ale je možné, že se časem propracovali k lokalizovaným kusům.